日本語サロンスケジュール

Sunday at Chiyoda Community Center(2F)
日曜日 14:00~15:30
千代田公民館(2階)

Tuesday at KICCS (3F)

火曜日 10:00~11:30
キックス(3階)

Thursday at Novaty Hall

木曜日 18:00~19:30
ノバティ多目的ホール

日本語・English

日本語サロン再開について


学習者のみなさま
にほんごサロンは、6月から始める予定でしたが、コロナ感染が広がっているため6月はお休みします。
始める日が決まりましたらまたお知らせします。
最新の情報は、次のURLで確認してください。
河内長野市国際交流協会 (http://www.kifa-web.jp/)


Learners at Nihongo Salan 
We were to resume lessons in June, but unfortunately COVID-19 is still actively going around so we decided to close Nihongo Salon for June.
We will notify you as soon as the resuming date is decided.
Please check the most recent information at this site.

Kwachinagano International Friendship Association (KIFA)
http://www.kifa-web.jp/
 

中国語(繁体字・簡体字) 

各位學員
日文教室原本預定6月開始復課,由於新冠肺的感染炎擴大,6月分繼續停課。
復課開始的日期確定後再行通知。
最新的消息請於下列的URL確認。
河內長野市國際交流協會 (http://www.kifa-web.jp )

各位学员
日文教室原本预定6月开始復课,由于新冠肺的感染炎扩大,6月分继续停课。
復课开始的日期确定后再行通知。
最新的消息请于下列的URL确认。
河内长野市国际交流协会 (http://www.kifa-web.jp )

韓国語・ベトナム語

학습자 여러분
일본어 살롱은 6월부터 시작할 예정이었습니다만 코로나감염이 확산되고 있기 때문에 6월은 쉽니다.
시작하는 날이 정해지면 알려드리겠습니다. 
최신 정보는 다음 URL에서 확인하십시오.
河内長野市国際交流協会 (http://www.kifa-web.jp)


Gửi  hộc sinh salon Nhật Bản
日本語サロン(salon Nhật Bản) đã có kế hoạch bắt đầu vào tháng Sáu, nhưng do sự lây lan ,tiếp tục đóng cửa đến cuối tháng 6.
Ngày bắt đầu sẽ được thông báo cho bạn.

Vui lòng kiểm tra URL sau để biết thông tin mới nhất.

Hiệp hội quốc tế Kawachinagano (http://www.kifa-web.jp)

スペイン語

Aviso a los participantes:
Estaba previsto reanudar las clases de Nihongo Salón en junio próximo. Pero debido a que continúa el aumento de los contagios, se suspenden para junio.
Les avisaremos cuando se decida reanudar las clases. 
Por favor, ver nuestra página web en este enlace para más información.




びょうき、しゅっさん、こそだて、がっこう、てつづき



年会費

■個人会員
 ・一般:2,000円
 ・学生(高校生を除く):1,000円
■高校生:無料
■家族会員  3,000円
■団体会員 10,000円

河内長野市国際交流協会

〒586−0025
河内長野市昭栄町7−1
市民交流センター(KICCS)3階
Tel: 0721-54-0002
Fax: 0721-54-0004
Mail: office@kifa-web.jp